Salut à tout le monde!
Hoy he decidido comenzar
haciendo una entrada de carácter más personal y nada mejor que empezar con un
saludo en francés para tratar el tema del que hace tiempo que quería hablaros.
Leyendo otros blogs de otras compañeras también he visto que este tema se
enfocaba desde otros puntos de vista también muy interesantes así que espero
poder aportar algo nuevo y personal sobre mi experiencia en relación con este
tema y que os resulte igualmente de interés. Así pues, me gustaría hablaros de
qué profesores me han causado mejor impresión o me han dejado huella en lo que
se refiere a la enseñanza de idiomas durante mi etapa en el instituto y por
qué; concretamente hablaré sobre los métodos de enseñanza que empleaban estos
profesores y que a mí personalmente me han resultado más útiles, pues creo que
sentaron un ejemplo de lo que a mí me gustaría poder hacer en un futuro.
Para mí, han resultado claves
en mi etapa como estudiante en el instituto los métodos empleados por una
profesora de Francés así como algunos otros métodos empleados por otra docente
en Inglés.
En cuanto a Inglés, recuerdo principalmente
una estrategia que una docente utilizaba con frecuencia y que a mí me pareció
muy efectiva que consistía en que aprendiésemos un determinado contenido en un
determinado contexto por ejemplo, nos hacía repetir siempre al llegar tarde a
clase la siguiente frase: Sorry,
I’m late. May I come in, please? Con
ello, la intención era que aprendiésemos el uso del verbo modal may y del "prasal verb" come in pues
lo estábamos utilizábamos en un contexto real. También solía utilizar el mismo
método con canciones que nos gustaban. De esta forma, nos pedía que
mencionásemos canciones que nos gustaban y las escuchábamos y traducíamos en
clase. Otro ejercicio de este tipo que solía realizar era mandarnos poner
ejemplos de nuestra experiencia personal utilizando una expresión, un
"prasal verbs"etc. en inglés para explicar el significado de esa
palabra o expresión. Así, nos obligaba a pensar en situaciones o anécdotas
reales al mismo tiempo que también aprendíamos a partir de lo que contaban los
demás. En otra asignatura de este máster (Desenvolvimiento psicológico del
aprendizaje en la enseñanza secundaria), nos explicaron que la ventaja de
aprender un contenido aplicándolo a un contexto real es que es más probable que
se guarde en la memoria para siempre, a diferencia de memorizar una serie de
contenidos de forma descontextualizada como puede ser una lista de
"phrasal verbs" para un examen. Y es
así como me di cuenta de que en mi caso ocurrió ciertamente así, pues considero
que a día de hoy, los contenidos que más recuerdo de aquella etapa fueron los
que memoricé con aquel método.
Por lo tanto, valoré
especialmente los métodos empleados por la docente de Francés, pues considero
que constituye un buen ejemplo para mi futuro y que como alumna influyó muy
positivamente en mi trayectoria posterior. A pesar de que algunos alumnos
consideraron que era excesivo lo que nos exigía como parte de una asignatura
optativa, yo personalmente agradecí su trabajo, el cual me permitió acceder a
la carrera con un buen nivel de Francés y que conservé durante los años
siguientes permitiéndome pasar por las asignaturas relacionadas con menos
esfuerzo del que suponía en aquel caso. También valoro algunos de los métodos
empleados por una de las docentes de Inglés, pues creo que también me serán
útiles y que podrán servirme como complemento en algunos casos. Así que espero
que tras todo esto, también vosotros hayáis podido sacar algo de interés o
productivo sobre mi propia experiencia y os invito a comentar vuestras
opiniones o cualquier experiencia que os parezca apropiada en relación con el
tema si os apetece compartirla.
Au revoir! See you!


¡Qué interesante!
ResponderEliminarMe parecen dignos de recordar los métodos de los que nos hablas. A mi los profesores exigentes me encantan, porque normalmente los más exigentes suelen ser también los que más nos enseñan, va todo como en el mismo pack.
Muchas gracias por compartirlo con nosotros.
Un saludo
Sí, es cierto que estas dos profesoras eran bastante exigentes las dos sobre todo en la cantidad de trabajo y en el nivel de las clases pero reconozco que también en este caso resultó bastante productivo, además de que ellas también cargaban con su parte del trabajo igualable al nuestro. Muchas gracias por el comentario Elisa.
Eliminar